Yehezkiel 3:26
Konteks3:26 I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you will be silent and unable to reprove 1 them, for they are a rebellious house.
Yehezkiel 17:18
Konteks17:18 He despised the oath by breaking the covenant. Take note 2 – he gave his promise 3 and did all these things – he will not escape!
Yehezkiel 18:11
Konteks18:11 (though the father did not do any of them). 4 He eats pagan sacrifices on the mountains, 5 defiles his neighbor’s wife,
Yehezkiel 23:11
Konteks23:11 “Her sister Oholibah watched this, 6 but she became more corrupt in her lust than her sister had been, and her acts of prostitution were more numerous than those of her sister.
Yehezkiel 23:28
Konteks23:28 “For this is what the sovereign Lord says: Look here, 7 I am about to deliver you over to 8 those whom you hate, to those with whom you were disgusted.
[3:26] 1 tn Heb “you will not be to them a reprover.” In Isa 29:21 and Amos 5:10 “a reprover” issued rebuke at the city gate.
[17:18] 2 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something.
[17:18] 3 sn Heb “hand.” “Giving one’s hand” is a gesture of promise (2 Kgs 10:15).
[18:11] 4 tn Heb “and he all of these did not do.” The parenthetical note refers back to the father described in the preceding verses.
[18:11] 5 sn See note on “mountains” in v. 6.
[23:11] 6 tn The word “this” is not in the original text.
[23:28] 7 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.